Voir nos conférences filmées

Voici une sélection de vidéos qui se sont déroulées à la Bibliothèque de Lyon

Eduardo Berti & Jean-Marie Saint-Lu

Eduardo Berti, Jean-Marie Saint-Lu, le 16/10/2009

Ecouter la conférence

Télécharger le fichier audio
Eduardo Berti est né à Buenos Aires en 1964. Romancier, critique littéraire et traducteur, il a également écrit des contes qui ont été présentés dans diverses anthologies et dans des revues argentines, espagnoles, mexicaines et françaises. Il est traduit en français par Jean-Marie Saint-Lu et publié chez Grasset, Meet et Actes Sud : L'Ombre du boxeur, Les Petits Miroirs [et] Los Pequenos Espejos, Rétrospective de Bernardo Lofeudo, Tous les Funes, La Vie impossible, Madame Wakefield, Le Désordre électrique (qui, lui, a été traduit par Claude de Frayssinet)…

Jean-Marie Saint-Lu n'est ni un imposteur, ni un traducteur pressé. Comme il est en outre le traducteur presque exclusif d'Eduardo Berti et que les textes français qu'il nous donne sont parfaits, il dialogue avec lui en qualité de meilleur lecteur et de critique proposant sa propre version de l'oeuvre. C'est sous sa plume que nous lisons aussi les livres d'Alfredo Bryce-Echenique, Marco Denevi, Jesus Diaz, Jose Maria Guelbenzu, Carlos Liscano, Javier Marias, Juan Marse, Eduardo Mendoza, Jordi Soler.

Intervenants

  • Eduardo Berti, écrivain.
  • Jean-Marie Saint-Lu, agrégé d'espagnol, maître de conférences à l'université de Toulouse-II-Le Mirail..

Voir aussi

Cette vidéo fait partie du cycle "L’Ecrivain et son double"

Voir toutes les vidéos du cycle "L’Ecrivain et son double"

Documents en relation avec cette conférence

livre L

L'ombre du boxeur

Eduardo Berti ; traduit de l'espagnol (Argentine) par Jean-Marie Saint-Lu

2009 - Actes Sud